Posts mit dem Label Froschen werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Froschen werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Dienstag, 7. Juni 2011

Gekauft, Gewonnen, Gemacht / Purchased, Won, Homemade.

Der Frosch hüpfte mir heute in meinen Einkaufskorb. So kann ich bequem die Aussentemperatur ablesen, ohne meine Nase rausstrecken.
The frog hopped today in my shopping basket. I can easily read the outside temperature, without sticking out my nose outside.




Den Teddy aus Hämatit, habe ich bei einem Preisausschreiben, von meinem Lieblings-Edelsteinhändler auf Facebook gewonnen. *freu*
The Teddy made of hematite, I won on a contest, by my favorite gemstone dealers on Facebook. * smile *



Das Celini- Dreieck faziniert mich so, dass ich noch eines machen musste und es wird nicht das letzte sein.

The Celini-Triangle is fascinating me so much that I still had to make an other one and it will not be the last one.


Samstag, 13. November 2010

Wochenresultate / Weeks results

Da ich ja seit 2 Monaten, sehr viel mehr Zeit zum Perlen habe ( Ruhephase der Alterteilzeit , habe ich mich entschlossen meine Werke nur einmal in der Woche zu posten. Ausser es sollte mir mal was Besonderes von der Nadel hüpfen. Hier also die Resultate dieser Woche. :-)

Since I have a lot more time to bead, since  2 month (resting phase of retirement), I decided  to post my work once a week. Except something special bounce of my needle. Here are the results of this week. :-)


Mein erstes Byzanthinisches Armband. Oh Gini, was hast Du mir da angetan, mit diesen kleinen Ringen :-)

My first Byzantine bracelet. Gini Oh, what have you done to me, with these small rings :-)



Nachdem mir mein erster schwarzer Frosch abhanden gekommen ist, mußte wieder ein Schwarzen her. Ich habe keine Ahnung,wo er abgeblieben ist :-(  Dieser hier bekommt auch noch ein Krönchen :-)

After my first black frog got lost, there had to be another Black one. I have no idea where he disappeared to :-( This one  will get a little crown too:-)


Edit: 26.12. 2010 Nun mit Krönchen

   Ich braucht "unbedingt" noch 2 neue Zwischenstücke für meinen Ring. Nun blingt blingt es noch mehr in meinem Schatzkästle.
Passt der erste Ring nicht fantastisch zu meiner alten Murano Glaskette
I need "absolutly", 2 new adapters for my ring. Now it blingt blingt more even in my treasure box.
Does the first ring fits fantastic to my old Murano Glass Necklace or not.







Weihnachten ist nicht mehr sooooooooo weit, also habe ich mal 2 Weihnachtssterne "gebastelt"

Christmas is almost around the corner, I've cobbled together 2 Christmas stars.



Nun habe ich auch ein "Zuhause" für meine Viecher gefunden. Statt eines Teiches oder Terrariums.

Now I have found a "home" for my critters. Instead of a pond or terrarium.







Montag, 8. November 2010

Smaragdfrosch und Smaragdspinne / Emerald frog and emerald spider

Das sollte, für dieses Jahr meine letzte Spinne bleiben und die bleibt bei mir. :-)
Die 4 Cloisonne hatte ich vor Jahren mal bei http://stores.ebay.de/curiousart gekauft hatte und mir vor Tagen wieder die Finger gefallen war. Ich wusste sofort, dass ich sie in Frosch und Spinne verwandeln würde. Es gibt beide Tierarten wirklich nur sehen sie anders aus. :-).

This should remain my last spider for this year, and it will stay with me. :-)
The 4 Cloisonns, I had some years and I had bought at http://stores.ebay.de/curiousart  Some days ago they dropped in my the finger again. I knew immediately that I would turn them into frog and spider. This two species really exist but they look different. :-)






Sonntag, 7. November 2010

Lütt un Lütt / Little and littel

Ick kiek grod Plattdüsch* op'n NDR und bin mol wedder so richteg inne Sproch. Scheun nich???
So heb ich min lütten Kogl und de lütten Magneten, ock Lütt un Lütt genannt.
De lütten Powermagneten, de heb ich von Sabine kregen un ick find, dat de als Froschenhalter so richteg passne deit. Wat meent je doto?

Ich schaue gerade auf dem NDR (Norddeutschen Rundfunk) die Sendung Plattdütsch* und bin mal wieder so richtig in die Sprache reingerutscht. (Bin ja eine Norddeutsche) Schön nicht wahr? :-). deswegen habe ich die kleine Kugel und den kleinen Magneten auch: Lütt un Lütt genannt.

Den kleine Powermagneten habe ich von Sabine bekommen und ich finde, dass es als Froschhalter genau passt. Was meint Ihr dazu?

*Plattdütsch ist das alte Niederdeutsch, aus dem auch die englisch Sprache entstanden ist. (Angel-Sachsen)


I just look at the NDR (Norddeutscher Rundfunk) the consignment Plattdütsch* and really slipped  again into the language. ( I am still a Northern German) is not it nice ?
so I called the little ball and small magnet: Lütt un Lütt. The small power magnets
I got from Sabine and I find that it fits exactly as Frog holder. How do you like it?
 
*Plattdütsch is the old Low German language, from which the English language is developed. (Anglo-Saxon)
 
 



Nun wollte ich Euch noch schnell meine Perlenkatze zeigen. Wer frisst da wen? Eigentlich keiner, da die Spinne sich nicht von alleine bewegte. *Lach*

 Now I wanted to quickly show you my pearls cat. Who eats whom there? Actually non, because the spider is not moving by itself. *LOL*


Samstag, 6. November 2010

Nur einfach gefädelt, sonst nichts :) / Only simply threaded , nothing else :)

Mehr ist mir am Wochenende nicht eingefallen. Ich weiß es sind schon wieder Frösche und es werden noch nicht die letzten sein *gggg* . Das Design der Kette schwebt mir schon lange im Kopf herum und ist heute Realität geworden. Der große Frosch ist bei Sabine erhältlich. Ich habe ihn einfach auf eine Perlscheibe geklebt und dann so verarbeitet. Der schwarze Frosch hat mal andere Arme und Beine. Es ist mal ein Versuch.
More did not occur at me on the weekend . I know that again it is frogs and it will not be the last ones *lol* The design of the necklacewere  floating around in my head for a long time and is now a reality.
The large frog is available at Sabine.
The black frog got this time other arms and legs. This is just a try






Mittwoch, 27. Oktober 2010

Die Spinne, die mit dem Froschen tanzt. / The spider, who dances with the frogs.

Die Spinne und 1 der Frösche kennt Ihr ja schon neu sind der gelbe und der Weiße.
Tanzen sie nicht schön miteinander?
The spider and 1 of the frogs you already know, the new ones are the yellow and white one.

Aren't they danceing nicely with each other?





Ein schwarzer Frosch wartet noch darauf gefädelt zu werden. Ich zeige Ihn dann später.

A black frog waiting to be strung. I'll show him later on.

Mittwoch, 29. September 2010

Die dreistrang Halskette Der Froschkönig ohne Krone / The three strand necklace The frog king without a crown

Nach den beiden Spinnen und Fröschen, schon wieder ein Frosch. Aber dieses Mal als Halskette.Aber dieses Mal als Halskette. Die schwarze Froschkönig- Halskette war ja be imeinem letzten Besuch bei Freunden geblieben, zusammen mit meinem ersten Froschkönig. :-)

After the two spiders and frogs, a frog again. But this time as a necklace.The black frog prince necklace  stayed with  my friends, on my last visit ,as well did my frog king



Eine Freundin bat um ein Foto ohne Deko und das kommt hier:

A friend aksed for a picture, without the deko, so here it comes.


Freitag, 24. September 2010

Mein Ballettfrosch /my Ballet Frog

Nun habe ich meinen 2. Frosch gefädelt und der mutierte zum Balletfrosch. Kann ich auch einen normalen Frosch fädeln??????? Ich hoffe doch, vielleicht wird's ja der Nächste.

Eure Meinung, zu diesem Frosch, interessiert mich sehr.
 

 I threaded  my 2nd Frog and it mutated into the Ballet Frog.  Can  I thread a normal frog ??????? I hope so. Mayby the next one.
Your opinion about this frog, I am very interested.







Montag, 20. September 2010

the mutated frog king / Der mutierte Froschkönig

Auch dieser Froschkönig (http://www.rollendes-atelier.de/shop/index.php)  ntstand auf dem 2. Schwabcher Perlentreffen. der Ball besteht aus einen sehr starken runden Magneten, so dass er fast überall hingehängt werden kann,. Dem Froschkönig war es mit der Zeit doch sehr langweilig geworden und da hatte er gedacht er macht etwas Sport.
Das erste Bild zeigt ihn in der original Lage, dann habe ich einfach mal mit ihm gespielt. :)
Dieser Frosch hüpfte einfach, bei Feunden aus meinem Schmuckkästle und schaffte so nie den Weg in mein Heim. :(

Also this frog king (http://www.rollendes-atelier.de/shop/index.php) was born at the 2nd. Schwabcher beaders meeting. The ball ist a very strong magnet, so you can hang it where you please.The frog king was very bored and so he thought he does some sports :)
The first pic show the original way it layes. But I had to play with it :)
The frog jumped out of the box at my friends house and so it made it never to my home. :(